第八十三章:劫狱风波 上 (第1/2页)
自从约翰搬到罗兹以来,饮食规律了不少,半夜肠胃也不再绞痛了。这可是困扰他好久的问题,以前漂流在外没有固定的厨师,几乎是谁有闲谁掌勺,不乏有人往炖锅扔一些腐烂的尸体,导致营地周围经常出现呕吐物。每当夜晚小腹隐隐作痛,约翰总以为白天吃错了东西,发誓再也不碰来路不明的食物,可到第二天又总是无可奈何地吃下去。
不过现在终于可以抛开那些烦恼,今天上午,一批由运输工人牵引的种马抵达庄园,约翰帮他们把马匹引到指定位置并装好马鞍,尽管是格雷老爷的吩咐,等一切结束后,那几个内华达汉子还是提议请他喝一杯。
当他拉过来一把椅子,打算待到饭点就去酒馆赴约,门突然被重重地敲响。
“找我有事?”
“今天午餐变了点花样。”紧接着又是两下敲门声,“我想先拿给你尝尝。”
格雷一家爱好良驹,不仅是自家的宝马,还包括员工的坐骑,因此曾花大价钱对庄园做出诸多改造,其中一项是把食堂改为马厩,所以在约翰来此之前,饭菜就由打杂的嬷嬷直接送至各自的房间——他看了看墙上的挂钟,尽管还没到开饭时间,肚子却已叫个不停。
“门没锁,进来吧。”
开门的既不是笑容可掬的厨师也不是帮工嬷嬷,而是一脸坏笑手扶门框的眼睛男,约翰怔了一下,确定自己看到了一个不属于此刻的人物,就像丢开一部看了半截的小说,然后去翻开另一本。
“差不多快把我忘了吧,我的朋友。”来者的特征在回忆里逐渐清晰,此人就是布列·坦伯格的“脸面”——斯蒂夫·扎克。
约翰从椅子上站起来,尽量让自己显得不那么惊讶:“你简直就是一只幽灵,说说看,你是如何找到我的?”
斯蒂夫的手从门框上撤下来,继而抓起窗沿的一只布制玩偶,这是上一任房主留下的东西,“罗兹镇的所有人口迁入都要上报给安尼斯堡,而坦伯格先生正是这一事项的负责人。”
见约翰默不作声,斯蒂夫继续说道:“在这里隐姓埋名,你倒是考虑周全。你这样做是要解除我们之间的合作关系,拒绝一切来访吗?”
“我可没这样说。”
斯蒂夫稍稍环视了一下房间内的布置,最后目光落在角落里的单人床,“我不指望你吐出真话,但你让坦伯格先生气得不轻。知道为什么吗?因为该你出力时你却闪人了。”
“是吗?我下午就要上工了……我真想不出什么理由向主管请假。”
“可我听说有几位邀你下午买醉呀,而且主管那边我帮你搞定了。”斯蒂夫接上话,似乎对一切早已全知全能,“没想到你这个一世英名的神枪手不仅不诚实,居然还被那个满脸雀斑的老婆子唬成这样。”
斯蒂夫离开了房间,约翰猜他应该去备马了,他松了口气,翻开身后的箱子找出一些吃剩的干粮,然后来到早已变样的食堂,尚未拆除的锅灶再一次刺激着他的食欲,但他没管自己的胃而是解开黑珍珠的栓绳,引着它从马槽里进食。
不一会儿,斯蒂夫迈着步子走过来:“考斯特,你确定不对接下来要做的事有一个更加‘系统’的了解吗?”
“我以为你们这一行很讲究规矩,我不该试探太多细节。”
“我说过你不是第一个人选吗?”
约翰摇摇头,拿起一根萝卜挤进黑珍珠的牙槽,注视着它颈部的肌肉随着咀嚼的马嘴抽动。
随后斯蒂夫开始滔滔不绝地讲起故事,就像以前约翰在行动前听前辈侦探陈述案情一样,明明对办案没什么用却得硬着头皮听完……这次的故事如同往年无数犯罪事件的翻版:一个叫艾得蒙·得勒里克的人似乎是最早被布列找来干坏事的家伙,可惜好景不长,此人在一次洗黑钱时被抓了现行,因此被抓进西西卡监狱。
“得勒里克先生只是堪萨斯州的一个小小文员,正是这一特性让他所做的事无关痛痒,偏偏这个监狱的典狱长——赫斯顿·詹姆森,竟然因为该监狱缺少执行政治犯死刑的先例,主张重判此案。”
“说点我能听懂的。”
“好吧,简单来讲就是这个詹姆森主张绞死艾得蒙,但又在最后一次法庭上声明,如果他坦白赃款的流向就会撤回控诉,虽然我们的朋友坚称不会吐露半个字,但我们仍须确保他不会做出不好的事。”
“听起来有些难,你想好怎么做了吗?”
斯蒂夫点点头:“不入虎穴焉得虎子——你扮犯人我扮狱警,将艾得蒙从监狱里救出来。”
“如果是我来扮演囚犯的话,不如咱们直接杀进去,这样做更简单。”约翰满腹怨言地说,他脑子里一团乱麻,便任由语气走向一个极端。
(本章未完,请点击下一页继续阅读)